En algunas ocasiones las existencias pueden estar erróneas o no se lo podremos conseguir en el plazo señalado. Confiamos en su comprensión y le agradecemos la confianza depositada. Esperamos no defraudarle.
Se edita aquí una gramática de la lengua guaraní del siglo XVIII conservada en sendos manuscritos, uno de la Biblioteca JagiellonŽska de la Universidad de Cracovia (perdido hasta hace poco) y otro de la Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek (THULB) de Jena. Su autor, Francisco Legal, es un jesuita nacido en Asunción, con conocimientos lingüísticos que, aun en la línea de la tradición de la lingüística misionera, son propios de un nativo que tiene conciencia lingüística de su propio idioma, el guaraní, que conoce con la competencia que le da el uso de la lengua materna.
Este sitio web sólo utiliza cookies propias. Puedes configurar la utilización de cookies u obtener más información aquí
Más información sobre el uso de "cookies" y sus opciones de privacidad
Este sitio web utiliza cookies propias que se detallan a continuación en el panel de configuración.
A través del mismo, puede aceptar o rechazar de forma diferenciada el uso de cookies, que están clasificadas en función del servicio. En cada uno de ellos encontrará información adicional sobre sus cookies. Puede encontrar más información en la Política de cookies.
Estrictamente necesarias (técnicas):
Se usan para actividades que son estrictamente necesarias para gestionar o prestar el servicio que usted nos ha solicitado y, por tanto, no exigen su consentimiento.